
and now he's alive, but he's not," Medrano said, citing Xavier Garza's 2004 book Creepy Creatures and other Cucuys." A Cuca "Some lore has him as a kid who was the victim of violence. However, the Spanish American bogeyman does not resemble the shapeless or hairy monster of Spain: social sciences professor Manuel Medrano says popular legend describes el cucuy as a small humanoid with glowing red eyes that hides in closets or under the bed.

Among Mexican-Americans, El Cucuy is portrayed as an evil monster that hides under children's beds at night and kidnaps or eats the child that does not obey his/her parents or go to sleep when it is time to do so. However, the term El Coco is also used in Spanish-speaking Latin American countries, such as Bolivia, Colombia, Guatemala, Peru, Mexico, El Salvador, Honduras, and Venezuela, although there it is more usually called El Cuco, as in Puerto Rico, the Dominican Republic, Chile, Uruguay and Argentina. Latin America also has El Coco, although its folklore is usually quite different, commonly mixed with native beliefs, and, because of cultural contacts, sometimes more related to the boogeyman of the United States. Coconuts ( Spanish: coco) received that name because the hairy, brown "face" created by the coconut shell's three indentations reminded the Portuguese sailers of "Coco". The rhyme originated in the 17th century and has evolved over the years, but still retains its original meaning. In Spain, parents will sing lullabies or tell rhymes to children, warning them that if they do not sleep, El Coco will come to get them. The Cuca Fera (or Cucafera) monster is the equivalent in certain parts of Catalonia. Analogues in other cultures īogeyman-like beings are almost universal, common to the folklore of many countries.Įl Coco (also El Cuco and Cucuy, sometimes called El Bolo) is a monster common to many Spanish-speaking countries. Many believed that they were made to torment humans, and while some only played simple pranks, others were more foul in nature. The first reference to the Bogeyman would be considered the hobgoblins described in England, in the 16th century. Other putative origins īecause of the myth’s worldwide prevalence, it is difficult to find the original source of the legends.

The last category is the Bogeyman who protects people and only punishes those guilty, regardless of age. The more vicious Bogeyman is said to steal the children at night, and even eat them. The large majority of Bogeymen are there to just frighten children with punishments, and not actually inflict much damage. They all relate in the same way, being that they all exist to teach young children lessons. When looking at the personality traits of the Bogeymen, they are most easily divided into three categories the kind that punishes misbehaved children, the kind that are more prone to violence, and the kind that protect the innocent. Some are even described to have certain animal features such as horns, hooves, and bug like appearances. Along with that, the majority of Bogeymen are of the spirit variety, while the minority are demons, witches, and other legendary creatures. Many of the Bogeymen are depicted as having claws, talons, and sharp teeth.

While the description of the Bogeyman differs on a cultural level, there are often some shared similarities to the creatures. The word is known in Indo-European languages as puck ( English), bogle ( Scots), púca, pooka or pookha ( Irish), pwca, bwga or bwgan ( Welsh), bucca ( Cornish), buse or busemann ( Norwegian), puki ( Old Norse), bøhmand or bussemand ( Danish), bûzeman ( Western Frisian), boeman ( Dutch), Butzemann ( German), bòcan, bogu ( Slavonic), buka or Babay/Babayka ( Russian, бука), bauk ( Serbian), bubulis ( Latvian), baubas ( Lithuanian), bobo ( Polish), bubák ( Czech), bubák ( Slovak), bebok ( Silesian), papão ( Portuguese), babulas ( Greek: μπαμπούλας), bua ( Georgian, ბუა), babau ( Italian), Бабай ( Ukrainian), baubau ( Romanian), and papu ( Catalan). The word bugaboo, with a similar pair of meanings, may have arisen as an alteration of bugbear. It was also used to mean a general object of dread. It relates to bugbear, from bug, meaning goblin or scarecrow, and bear, an imaginary demon in the form of a bear that ate small children. It may derive from the Middle English bogge or bugge, meaning a terror or scarecrow. The word bogey originated in the mid-19th century, originally as a quasi-proper name for the devil.
